スポンサーリンク
ディズニーアニメーションの中でも特に高い人気を誇る『アラジン』を実写化した作品のプレミアム吹替版で、アニメ版に続いてジーニー役を日本の声優界のトップランナー・山寺宏一さんが務める。「他の人になってたら嫉妬でたまらなかったと思います(笑)」と話したジーニーへの熱い思いを語った。
清い心を持つ青年アラジンと王女ジャスミンの身分違いの恋、そして魔法のランプをめぐる冒険が描かれる本作。
ハリウッド・スターのウィル・スミスがジーニーを演じ、アラジンには新鋭メナ・マスード、ジャスミンには『パワーレンジャー』などのナオミ・スコットがふんした。
日本語吹替には山寺(ジーニー役)のほか、中村倫也(アラジン役)、木下晴香(ジャスミン役)、北村一輝(ジャファー役)らが参加。
字幕と吹替のどちらで観るのか迷う人が続出。「普段は字幕派だけど吹替も捨てがたい」「字幕から観る? 吹き替えから観る?」「山寺さんのジーニー観たいけど『ホール・ニュー・ワールド』は英語で聞きたい」「字幕か吹き替えかまだ迷っている」といったコメントがTwitterに投稿されており、両方を観に行くという声も上がっていた。
<関連する画像>
(出典 torigei.com)
(出典 image.itmedia.co.jp)
スポンサーリンク
<関連する動画>
山寺宏一、ジーニーは大切なキャラクター 映画『アラジン』インタビュー
(出典 Youtube)
山寺宏一 ものまねメドレー
(出典 Youtube)
<ツイッターの反応>
miki
@purple_m22
これからアラジン観てきます!悩みに悩んで山寺宏一のジーニーが聞きたいので吹き替えにしました!楽しみっっ(´ω`) https://t.co/0FOViggt6T
2019-06-08 10:54:46 (出典 @purple_m22)
チボリ
@neko_1600
簡単に言えば実写アラジン、山寺宏一と沢城みゆきの圧倒的勝利映画
2019-06-08 10:48:13 (出典 @neko_1600)